התרגום המילולי של המונח סמאדהי הוא: “המצב…
יסוד
יסוד, אלמנט. יסוד ראשוני, חומרי או לא חומרי.
(הבהרה: מאמר זה החל כראשי פרקים שהכנתי לקראת הרצאה שלי בנושא. לכן לא הקפדתי על רישום הכותב/ים והמקור/ות מהם נלקח החומר ועל כך אני מצר. מכל מקום, העריכה, הפרשנות, ההרחבה […]
כך שמעתי. פעם אחת האדון שהה באֻקטהא, בחורשת המזל הטוב, בשורשו של עץ סאלה מלכותי. שם האדון פנה אל הנזירים: “נזירים”. “אדון”, הם השיבו. האדון אמר: “נזירים, אלמד אתכם את […]
מבוסס על מאמר של ביקהו בודהי-עם עריכה ופרשנות שלי. א.פ א. סנקהארה- הפירוש והקושי לתרגם “אניצ’ה ואטא סנקהארה” – “ארעיים, אבוי, הינם כל הדברים!” הינו ביטוי שמשתמשים בו בבודהיזם התראוודה, […]